#1

In mehr als jeder dritten Familie mit Migrationshintergrund wird täglich vorgelesen – in jeder achten gar nicht.

in Aktivitäten zur Sprachpflege 11.11.2010 18:09
von AndyOSW • 631 Beiträge | 631 Punkte

In mehr als jeder dritten Familie mit Migrationshintergrund wird täglich vorgelesen – in jeder achten gar nicht.

Erstmals präsentiert eine Studie Zahlen zum Vorlese- und Erzählverhalten in Familien mit Migrationshintergrund. Anlass ist der bundesweite Vorlesetag am 26. November. Die Hauptakteure stellten die Ergebnisse jetzt in Berlin vor.

(Berlin, 11. November 2010) Familien mit Migrationshintergrund legen ein sehr unterschiedliches Vorleseverhalten an den Tag. In 36 Prozent dieser Familien lesen die Mütter, in 12 Prozent von ihnen die Väter ihren Kindern täglich vor, in jeder achten Familie liest jedoch niemand vor. Das Gleiche gilt für einen zweiten wichtigen Impuls zur Vermittlung von Sprach- und Lesekompetenz: das Erzählen von Geschichten. In 30 Prozent der Familien wird es von der Mutter, in 13 Prozent der Familien vom Vater täglich praktiziert, in fast jeder vierten Familie erzählt allerdings niemand den Kindern Geschichten.

Die repräsentative Studie „Vorlesen und Erzählen in Familien mit Migrationshintergrund“, die Mitglieder der größten Migrantengruppen zu Wort kommen lässt, ist die vierte Untersuchung, mit der die Deutsche Bahn, die Wochenzeitung DIE ZEIT und die Stiftung Lesen das Vorleseverhalten in Deutschland untersuchen. „Viele Fakten widersprechen gängigen Vorstellungen“, erklärt Dr. Simone Ehmig, Leiterin des Instituts für Lese- und Medienforschung der Stiftung Lesen: „Ein großer Familienverbund mit mehreren Generationen in einem Haushalt bedeutet etwa noch lange nicht, dass hier viele Vorlese- und Erzähl-Akteure tätig sind – meist sind es die Mütter, mit Abstrichen die Väter.“ Hinzu komme: Familien aus Regionen mit klassischer mündlicher Erzähltradition verhalten sich sehr unterschiedlich. Eltern mit arabischem Migrationshintergrund zeigen sich im Unterschied zu Eltern mit türkischem Migrationshintergrund sehr aktiv. Ein weiteres Ergebnis der Studie: In Migrantenhaushalten mit muslimischer Prägung spielen religiöse Inhalte zwar eine große, jedoch keine größere Rolle als in christlichen Haushalten.

Laut Studie ist neben dem Bildungsabschluss das Herkunftsland ein wichtiger Vorlese- bzw. Erzähl-Indikator: In Familien aus Osteuropa und Russland, den arabischen Ländern sowie dem ehemaligen Jugoslawien seien beide Traditionen verbreitet, dann folgt West- bzw. Südeuropa. In der größten Migrantengruppe, den Familien aus der Türkei, wird beides am wenigsten praktiziert: Fast die Hälfte der Eltern in dieser Gruppe erzählt nie Geschichten, jedes dritte Elternpaar liest nie vor.

„Geschichten – ob vorgelesen oder erzählt – vermitteln Kindern Sprachfähigkeit, stiften Identität im komplexen Zusammenspiel von Herkunfts- und neuem Heimatland. Sie können regelrechte Integrationsmotoren sein“, erklärt Dr. Rüdiger Grube, Vorstandsvorsitzender der Deutschen Bahn. Grube: „Nicht wenige Familien mit Migrationshintergrund nutzen offenbar dieses Potenzial – aber noch bleiben zu viele außen vor. Wir müssen dort die Vorlese- und Erzählkultur weiter stärken. Die Deutsche Bahn setzt hier einen Schwerpunkt ihres gesellschaftlichen Engagements.“

„Die Studienergebnisse zeigen, dass das Vorlese- und Erzählverhalten in Familien mit Migrationshintergrund ausgesprochen unterschiedlich ist“, betont Dr. Rainer Esser, Geschäftsführer DIE ZEIT. Das Etikett „Familie mit Migrationshintergrund“ versperre oft den Blick auf komplexe Lebenswirklichkeiten – und daher für wirksame Maßnahmen: „Bildungspolitisches Schubladendenken ist auch beim Thema Lesen und Vorlesen falsch. Stattdessen müssen zielgruppenspezifische Impulse gesetzt werden. Mit dem bundesweiten Vorlesetag möchten wir diese Impulse noch stärker als bisher setzen.“

Heinrich Kreibich, Hauptgeschäftsführer der Stiftung Lesen, zieht das Fazit: „Gerade dort, wo weder Vorlesen noch Erzählen in der familiären Tradition eine Rolle spielen, muss so früh wie möglich angesetzt werden, um junge Eltern zu sensibilisieren. Hier geht es um elementare Sprachförderung in Kooperation mit Kinderärzten sowie vielen anderen Akteuren, auf die wiederum Vorlesemaßnahmen aufbauen – und somit um ein hohes Investment. Es ist aber notwendig – im Interesse aller Menschen, die in Deutschland leben.“

Den Höhepunkt der Vorleseaktivitäten bildet auch in diesem Jahr wieder der bundesweite Vorlesetag, der am 26. November 2010 stattfindet. Der siebte bundesweite Vorlesetag kann erneut eine Rekordbeteiligung vorweisen: Rund 9.000 Vorleserinnen und Vorleser engagieren sich rund um dieses Datum in ganz Deutschland, darunter viele Prominente aus Politik, Kultur, Medien und Sport – etwa Richard von Weizsäcker, Bundesministerin Prof. Dr. Annette Schavan, Bundesminister Dr. Philipp Rösler, Bundestagsvizepräsident Dr. h. c. Wolfgang Thierse, Franz Müntefering, Renate Künast, Cem Özdemir, Jens Lehmann, Nena, Marietta Slomka und Ranga Yogeshwar.

Der Aktionstag, initiiert von der Stiftung Lesen und DIE ZEIT, gemeinsam mit dem Hauptpartner Deutsche Bahn, folgt der Idee: Jeder, der Spaß am Vorlesen hat, liest an diesem Datum anderen vor – zum Beispiel in Schulen, Kindergärten, Bibliotheken oder Buchhandlungen.

Am bundesweiten Vorlesetag führt die Deutsche Bahn zahlreiche Vorlese-Aktionen durch. Die Höhepunkte bilden ein Vorlese-Kinderfest im DB-Museum Nürnberg mit vielen Prominenten, darunter Bastian Sick, ChrisTine Urspruch und Thomas Sonnenburg, sowie eine S-Bahn-Lesung in Hamburg. Mehr als 200 DB-Mitarbeiter lesen bundesweit in Kindereinrichtungen sowie an besonderen Bahn-Orten vor.

Redakteure und Mitarbeiter der ZEIT beteiligen sich mit einem Vorlese-Vormittag im Hamburger Literaturhaus am bundesweiten Vorlesetag.

Unterstützt wird die Initiative von:

ACADEMIA-PRESS/STUDENTEN-PRESSE Internationale Presseauslieferungs GmbH, Borromäusverein e. V., Bulls Press, Deutscher Bibliotheksverband e. V., Evangelisches Literaturportal e. V., Heilbronner Stimme GmbH & Co. KG, NDR Info, NDR Kultur, Sankt Michaelsbund, Škoda Auto Deutschland GmbH, Studienkreis und SPIESSER.

Weitere Informationen zur Studie sowie zum bundesweiten Vorlesetag sind im Internet zu finden:

Die Vorlesestudie: www.Stiftunglesen.de/Vorlesestudie

Der bundesweite Vorlesetag: www.vorlesetag.de

Herausgeber: Deutsche Bahn AG
Potsdamer Platz 2, 10785 Berlin, Deutschland
Verantwortlich für den Inhalt:
Leiter Kommunikation Oliver Schumacher

nach oben springen

#2

RE: In mehr als jeder dritten Familie mit Migrationshintergrund wird täglich vorgelesen – in jeder achten gar nicht.

in Aktivitäten zur Sprachpflege 24.05.2012 11:02
von Dorftrottel • 32 Beiträge | 32 Punkte

Toll, die Bahn hat ja sprachlich Gewicht, auch bei uns. Weil man praktisch lesen muß, um fahren zu können

Was ich nicht so toll finde, ist der einleitende Satz Erstmals präsentiert eine Studie Zahlen . . .
Die Studie wird zum Subjekt gemacht. Ist der Mensch nun das Objekt? Ich weiß, ich weiß, das lesen wir täglich aufs Neue. Journalisten halten mich mit dem Einwand für beknackt. Dorftrottel kennt aber seine Pappenheimer, die keine Ordnung im Kopfe haben. Subjekt, Objekt, das ist für sie altväterisch. Ewiger Konflikt

nach oben springen

#3

RE: In mehr als jeder dritten Familie mit Migrationshintergrund wird täglich vorgelesen – in jeder achten gar nicht.

in Aktivitäten zur Sprachpflege 24.10.2016 15:20
von NadineKruger • 1 Beitrag | 1 Punkte

Machen Sie Ihr College-Leben einfacher mit Ihrem akademischen Papier-Editing-Service! http://ghostwriter-agent.de/dissertation/

nach oben springen

#4

RE: In mehr als jeder dritten Familie mit Migrationshintergrund wird täglich vorgelesen – in jeder achten gar nicht.

in Aktivitäten zur Sprachpflege 09.07.2017 14:38
von Sepp! • 5 Beiträge | 1 Punkte

Meiner Meinung nach sind Reisen der Schlüssel dazu, um Sprachen richtig zu erlernen. Hier kann man persönliche Interessen und aktives Sprechen einer Fremdsprache gut mit einander in Verbindung bringen.

Ich Reise zum Beispiel ca. alle zwei Jahre nach Las Vegas (Infos) - hier komme ich privat voll und ganz auf meine Kosten und gleichzeitig wertetet man in Las Vegas natürlich auch indirekt seine Englischkenntnis auf, da man mit vielen Leuten in Kontakt kommt.

nach oben springen


Aktion Deutsche Sprache, Hannover | Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache des 20. Jh. | Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt | Deutsch-Netz.de, Lippstadt | Deutsche Sprachwelt, Erlangen | Die Seiten für Rechtschreibung | Forschungsgruppe Deutsche Sprache e.V., Aschaffenburg | Institut für Deutsche Sprache, Mannheim | Neue Fruchtbringende Gesellschaft zu Köthen/Anhalt e.V. | Sprachkreis Deutsch, Bern | Sprachpflege.info, Erlangen | Stiftung Deutsche Sprache e.V., Berlin | Verein Deutsche Sprache e.V., Dortmund | Verein für deutsche Rechtschreibung und Sprachpflege e.V., Schwaig bei Nürnberg | Woxikon | www.wortpatenschaft.de
Besucher
0 Mitglieder und 1 Gast sind Online

Wir begrüßen unser neuestes Mitglied: Gayses87
Forum Statistiken
Das Forum hat 7695 Themen und 12074 Beiträge.

Heute waren 7 Mitglieder Online:
ahwhglass, chenwen121314, chenyan94, Gayses87, huangjian123, panxing18, xuezhiqian123


Xobor Forum Software von Xobor